Skip to content

FAQ

English coming soon!
faqs

Wenn du Fragen hast, kannst du den Live-Chat auf dieser Website benutzen oder uns per E-Mail an admin@tayfstore.com erreichen.

If you have any question, you can text us in the Live Chat on this website or shoot us an email at admin@tayfstore.com

Innerhalb Deutschlands solltest du dein Produkt binnen 2-3 Werktagen erhalten. 

Innerhalb Europas solltest du ein Produkt zwischen 3 und 6 Werktagen erhalten.

_

Within Germany, your product should arrive in 2-3 business days.

Within the EU, your product should arrive in 3-6 business days.

Nach Abschluss der Bestellung bekommst du automatisch eine Bestellbestätigung inklusive Tracking-Nummer per E-Mail. 

-

Once you placed your order you will receive an automatic order confirmation inlcuding the tracking number. 

Der Versand innerhalb Deutschlands ist kostenfrei. Der Versand innerhalb Europas (außer Schweiz) kostet bis zu einem Gewicht von 5kg 5 Euro. Über einem Gewicht von 5kg kostet der Versand innerhalb Europas 10 Euro.

-

Shipping within Germany is free of charge. Shipping within Europe (except Switzerland) up to a weight of 5kg is  5 euros. Above a weight of 5kg shipping within Europe is 10 Euro.

Die meisten unsere Produkte sind aus 100% Baumwolle. 

Das Hamamtuch ist eine Mischung aus Baumwolle und Leinen. 

Die Zero Waste Produkte sind aus Baumwolle oder aus Baumwolle und Jute. 

Der großteil der Baumwolle stammt aus der Türkei. 

-

Most of our products are made of 100% cotton. 

The hamam towel is a mixture of cotton and linen. 

The Zero Waste products are made of cotton or cotton and jute. 

Most of the cotton comes from Turkey. 

Für die Umwelt. Wir verwenden nur Naturstoffe wie Baumwolle, Leinen und Jute. Diese sind abbaubar und nicht mit synthetischen Stoffen gemischt. 

Durch dei Produktion an halbautomatsichen Webstühlen und in handarbeit werden im gegensatz zu Fabriken hohe Mengen an CO2-Emmissionen eingespart.

Die Transportwege von der Pflückung des Rohmaterials über die Verarbeitung in den Webereien bis hin zur Vollendung und Verpackung finden alle in der Nähe des Produktionsstandorts statt, sodass ein regionales Produkt mit kurzen Transportwegen entsteht.

Soziale Verantwortung. Unsere Decken, Tücher, Cover und Schals werden in kleinen Familienbetrieben hergestellt. Somit unterstützen wir kleine lokale Betriebe und erhalten die Handwerkskunst des Webens und Färbens vor Ort. Die Troddeln der Decken, Cover und Tücher sowie alle Zero Waste Produkte werden von Frauengruppen in der Westtürkei hergestellt. Somit sichern sie sich ihr Einkommen. 

-

For the environment. We use only natural fabrics such as cotton, linen and jute. These are degradable and not mixed with synthetic materials. 

By producing on semi-automatic looms and by hand, so called slow fashion production, we save a lot of CO2 emissions compared to producing in factories.

The transportation routes from the picking of the raw material over the processing in the weaving mills to the finishing and packaging all take place close to the production site, resulting in a regional product with short transportation distances.

Social responsibility. Our blankets, towels, covers and scarves are made in small family-owned businesses. Thus, we support small local businesses and preserve the craftsmanship of weaving and dyeing locally. The tassels of the blankets, covers and shawls as well as all Zero Waste products are made by women's groups in Western Turkey securing their income. 

Alle unsere Produkte werden ausschließlich in der Westtürkei produziert. 

-

All our products are exclusivley made in Western Turkey.

Tja, das ist so eine Sache. Der Firmensitz von Tayf ist in Schriesheim, wir beide wohnen und leben allerdings in Istanbul in der Türkei, und unser Warenhaus ist in der Nähe von Stuttgart.

-

Well, that's a little bit of an inetresting question. Tayf is headquartered in Schriesheim, Germany, but we both live in Istanbul, Turkey, and our warehouse is near Stuttgart. 

Da wir noch ein junges Start Up sind, haben wir nicht alle Produkte in allen Varianten immer zur Verfügung. Wenn etwas nicht mehr verfügbar ist, schreib uns am besten eine Nachricht - wir können dir dann sagen, ob das Produkt in unserer nächsten Großbestellung verfügbar ist und wann das ungefähr sein wird.

-

Since we are still a young start up, we do not have all products in all variants always available. If something is no longer available, write us a message - we can then tell you whether the product is available in our next bulk order and when that will be approximately.

Wenn du einen Rabatt Code erhalten hast, machst du ganz normal deinen Einakuf auf der Website. Beim Check-Out wirst du dann nach möglichen Rabatt Codes gefargt. Hier gibst du den Code ein, und die Summe wird dir am Ende vom Einkauf abgezogen.

-

If you have received a discount code, you can make your purchase on the website as usual. At check-out you will be asked for possible discount codes. You can enter the code here and the amount will be deducted from your purchase at the end.

 

Wir arbeiten bereits mit einigen Shops zusammen, die Tayf Produkte verkaufen. Für Anfragen bitte eine Email an admin@tayfstore.com. Für mehr Informationen könnt ihr euch die Wholesale Sektion auf der Website ansehen.

-

We already cooperate with some stores that sell Tayf products. For inquiries please email admin@tayfstore.com. For more information, you can check out the Wholesale section on the website.

Handmade

Your piece is handmade by one of our 23 women partners. It is not just another unit from a massive factory but it is rather designed and crafted only for YOU!

Explore more

Local to Global

Although our production is local, we aim to share our work with the world. Tayf products are now available in over 30 stores across the EU & USA.

Explore more

Collaboration

We offer B2B, B2C, and dropshipping models. You share our values and got an idea? Let's do it together!

Explore more